?

Log in

No account? Create an account
Дмитрий Львович Быков, писатель
"Хоть он и не сам ведет ЖЖ, но ведь кому-то поручил им заниматься?" (c)
January 27th, 2019 
berlin


* * *

Он так ее мучит, как будто растит жену.
Он ладит ее под себя: под свои пороки,
Привычки, страхи, веснушчатость, рыжину.
Муштрует, мытарит, холит, дает уроки.

И вот она приручается — тем верней,
Что мы не можем спокойно смотреть и ропщем;
Она же видит во всем заботу о ней.
Точнее, об их грядущем — понятно, общем.

Он так ее мучит, жучит, костит, честит,
Он так ее мучит — прицельно, умно, пристрастно,
Он так ее мучит, как будто жену растит.
Но он не из тех, кто женится: это ясно.

Выходит, все это даром: «Анкор, анкор.
Ко мне, ко мне!» — переливчатый вопль терзаний,
Скандалы, слезы, истерики, весь декор,
Приходы, уходы и прочий мильон терзаний.

Так учат кутить обреченных на нищету.
Так учат наследного принца сидеть на троне —
И знают, что завтра трон разнесут в щепу,
Сперва разобравшись с особами царской крови.

Добро бы на нем не клином сошелся свет
И все пригодилось с другим, на него похожим,—
Но в том-то вся и беда, что похожих нет,
И он ее мучит, а мы ничего не можем.

Но что, если вся дрессура идет к тому,
Чтоб после позора, рева, срыва, разрыва
Она взбунтовалась — и стала равна ему,
А значит, непобедима, неуязвима?

И все для того, чтоб, отринув соблазн родства,
Давясь следами, пройдя километры лезвий,
Она до него доросла — и переросла,
И перешагнула, и дальше пошла железной?

А он останется — сброшенная броня,
Пустой сосуд, перевернутая страница.
Не так ли и Бог испытывает меня,
Чтоб сделать себе подобным — и устраниться,

Да все не выходит?


1992 год
berlin
Nikolai Rudensky («Facebook», 26.01.2019):

Что умеет женщина

"Накопились простые вопросы. Первое: «Бабы - дуры?» Ну что вы, Максим, конечно, нет… Какие-то вещи вообще лучше чувствуют женщины, как это ни ужасно… женщина лучше умеет утешить, понять, внушить веру в себя… Женщина умеет ненавязчиво поддержать, когда ты падаешь… Женщина умеет подать подаяние в наиболее корректной и наименее унизительной форме. Иногда просто отдавшись в нужный момент…"

Интересно, высказывает ли Дмитрий Львович Быков эти ценные мысли, выступая в американских университетах. Если да, это по меньшей мере неосторожно - в следующий раз могут и не пригласить. А вот для менее требовательной отечественной аудитории, глядишь, и сойдет.

https://echo.msk.ru/programs/odin/2357573-echo/

из комментариев:

Дмитрий Львович Быков: Высказывает, не далее как вчера отвечал на вопрос о разнице между мужским и женским дискурсом в современной прозе. Не следует преувеличивать цензуру политкорректности. Но если меня больше не пригласят, Николай, я порекомендую вас.

Nikolai Rudensky: Прямо вот так и говорили — что от женщины может быть толк, потому что она умеет вовремя отдаться?

Дмитрий Львович Быков: Но ведь я и в программе не говорил, что от женщины может быть толк, потому что она может вовремя отдаться. Это ваша формулировка, не отрекайтесь, она блистательна. Я же говорил о конкретном эпизоде романа «Остров Крым».

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков Ну, я так понял. Вас спросили, правда ли, что бабы дуры. Вы ответили, что нет, — и перечислили несколько женских умений, в том числе и отдаться в нужный момент.

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский я говорю о том, — цитируя собственную поэму, — что мужчина «примет жалость лишь под маской блуда». Феномен, многажды описанный.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков Да — но я не стал бы утверждать, что полезность женщины в этом и заключается. Такой взгляд мне представляется, скажем так, односторонним.

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский полезность — вообще странный термин применительно к природе. Природа движется не презренной пользой, но божественной красотой. Говорить о пользе можно лишь в ироническом смысле, отвечая на явно иронический вопрос.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков Тогда простите! То и дело забываю, что вы вообще редко говорите серьезно.

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский часто, часто. Но не на вопрос о том, дуры ли бабы

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков
— Это была шутка, — сказала она наконец, — клянусь вам! это была шутка!
— Этим нечего шутить, — возразил сердито Германн.

Дмитрий Львович Быков: Шутка, конечно, хорошая вещь (В.И.Ленин)

<...>

Irina Delusina: Он там выступает перед русскоязычной аудиторией, так что все под контролем

Дмитрий Львович Быков: Irina Delusina нет, Ирина, не все у вас под контролем. Перед англоязычной, студенческой. Мне жаль вас разочаровывать. Но все выступления, надеюсь, будут в сети, и вы сможете меня проконтролировать лично.

<...>

Mikhail Faynshrayber: Извините, а что это за американские университеты? У нас тут повсюду в русских магазинах билеты на его т.н. "лекции" в еврейских центрах при синагогах. Видимо теперь это так называется.

Дмитрий Львович Быков: Mikhail Faynshrayber и опять неправда. Но в университетах билеты не продаются.
berlin



kasya_zirkova: Мой котик #мартиша становится только краше с годами. Чего не скажешь о некоторых деятелях «культуры». Вот тут Дмитрий Быков выступил, все же слышали? <...> Любите котиков и родину.

спонсор публикации: Toxoplasmose

Neuere Studien weisen auch auf mögliche Zusammenhänge zwischen der Infektion und Schizophrenie beim Menschen hin.

https://de.wikipedia.org/wiki/Toxoplasmose
berlin



Dmitrij Bykow

UNIEWINNIENIE

/ tłumaczenie: Ewa Rojewska-Olejarczuk
// Poznań: «Czwarta Strona», 2015, miękka oprawa, 320 s., ISBN: 978-83-7976-213-2

.epub + .mobi + .pdf

аудиокнига
This page was loaded Sep 22nd 2019, 6:45 am GMT.