?

Log in

No account? Create an account
Дмитрий Львович Быков, писатель
"Хоть он и не сам ведет ЖЖ, но ведь кому-то поручил им заниматься?" (c)
August 8th, 2019 
berlin
Финал (куратор и автор предисловия Дмитрий Быков) + Вначале будет тьма (куратор и автор предисловия Михаил Веллер) // Москва: «Эксмо», 2019, твёрдый переплёт, 480 + 256 стр., тираж: 3.000 экз., ISBN: 978-5-04-105783-1

Дмитрий Быков


Екатерина Белоусова
https://www.facebook.com/ekaterina.tupova

Сергей Вересков
https://www.facebook.com/sergey.vereskov

Александра Сорокина
https://www.facebook.com/nuclearlex

Мария Анфилофьева
https://www.facebook.com/maria.anfilofeva

Дарья Новакова
https://www.facebook.com/profile.php?id=100004864121015


Юлия Селиванова («Facebook», 07.08.2019):

Выкладываю потихоньку наши новинки к ярмарке ММКВЯ ;)

«Финал. В начале будет тьма».

В книгу вошли два коллективных романа. «Финал» — роман о футболе под кураторством Дмитрия Быкова; «Вначале будет тьма» (куратор М. Веллер) — социально-фантастический роман о будущем. Цель литературного состязания, получившего название «Битва романов», — создать роман-бестселлер и доказать, что жанр романа живее всех живых.

Концепцию «Битвы романов» придумали и реализовали литературные мастерские Creative Writing Shool и издательство «Эксмо».

Книга-перевертыш.

У нее две первых обложки.

736 полос, финская бумага, печать по метализированной пленке.

Все как в лучших домах ;)

Приходите 4 сентября в среду в 17:00 на наш стенд в павильоне 75 на ВДНХ.

Там будут Дмитрий Быков, Михаил Веллер и куча народу.

(как я люблю говорить, красный цвет на обложке - цвет моей крови, пролитой на этом проекте;)))))

пс
Дорогие товарищи авторы! тэгните себя и пошарьте, плиз, у себя на страничках. И к ярмарке тоже. Спасибо!!!


Дмитрий Быков


Игорь Журуков
https://www.facebook.com/igor.zhurukov

Дэниэл Кахелин
https://www.facebook.com/savedankahelin/

Татьяна Ларюшина
???

Аркадий Тесленко
https://www.facebook.com/arcady.teslenko

Иван Чекалов
https://www.facebook.com/profile.php?id=100007873171845

Дмитрий Шишканов
https://www.facebook.com/Dmitry.Shishkanov


из комментариев:

Сергей Градусов: ужас.

Дмитрий Львович Быков: Сергей Градусов кошмар

Сергей Градусов: Дмитрий Львович Быков хорошо, я готов принять на веру. Хороши эти романы, скажите сами?

Дмитрий Львович Быков: Сергей Градусов гречневая каша сама себя хвалит, говорит сметливый русский мужичок. Но почитать их я бы вам посоветовал.

Сергей Градусов: Дмитрий Львович Быков как будто я других не читал. Впрочем... разве что чудо...

Дмитрий Львович Быков: Сергей Градусов меня вы вряд ли читали. Разве что чудо.

Сергей Градусов: Дмитрий Львович Быков читал, кой-что и перечитывал. «Остромов» шедевр. О Пастернаке — шедевр! но выковыривать вас из каши... боже избавь.

Дмитрий Львович Быков: Сергей Градусов спасибо. Там моего — только скелет, но ребята очень одарённые, trust me.



Руслан Омаров: Роман-бестселлер это как? 1.000 экземпляров :)

Дмитрий Львович Быков: Руслан Омаров будет побольше

Руслан Омаров: Дмитрий Львович Быков 1.200? 🤔

Дмитрий Львович Быков: Руслан Омаров Руслан, а можно встречный вопрос? Лично у вас какие тиражи?

Руслан Омаров: Дмитрий Львович Быков у меня никакие, я же не писатель :)

Руслан Омаров: Я из академического интереса спрашиваю.

Дмитрий Львович Быков: Руслан Омаров тогда, честно говоря, непонятно, чем вас так задевает успех дебютантов.

Руслан Омаров: Дмитрий Львович Быков с чего вы взяли, что меня задевает успех дебютантов? Я искренне рад за них. Мне интересно, что подразумевается под термином «бестселлер» с точки зрения тиража? Сколько экземпляров должен продать автор, чтобы его книга считалась бестселлером?

Дмитрий Львович Быков: Руслан Омаров он ещё не начал продавать. Эта книга — презентация двух романов. Какой из них станет бестселлером — покажет время.

Руслан Омаров: Дмитрий Львович Быков я понимаю, что время покажет. Мне интересна шкала, внутри которой эти две книги будут соревноваться за звание «бестселлера». Порядок величин, другими словами.

Дмитрий Львович Быков: Это величина непостоянная, ибо бумажные тиражи падают. Но думаю, сто тысяч — хороша цифра.

Руслан Омаров: Дмитрий Львович Быков книги еще продаются такими тиражами? 😮

Дмитрий Львович Быков: Руслан Омаров грешно себя хвалить, но суммарный тираж моих наиболее удачных книг именно таков. «Пастернак», «Квартал», «Июнь».

Руслан Омаров: Дмитрий Львович Быков снимаю шляпу и прячу в нее свой сарказм! 😂👍 А вы случайно не тот Быков, который «Эвакуатор»?

Дмитрий Львович Быков: Руслан Омаров именно. Тоже неплохие тиражи, кстати.



Alexey Evseev: Дмитрий Быков в программе ОДИН от 21 июня 2019 года:

Вечный вопрос, неоднократно повторяющийся: как я отношусь к обсценной лексике в литературе? Понимаете, вот сейчас мы как раз решаем довольно сложную проблему: интенсивно редактируется этот наш коллективный роман. Поскольку там речь идет о спорте, то в напряженные моменты там мата действительно много, и вот мне приходится решать вопрос, как следует с этим поступить? Или они это будут это продавать в целлофане, или будут каким-то образом, значит, заменять. Я за то, чтобы заменить какими-то мило звучащими, похожими, заменяющими словами. Ну как Житинский в качестве идеальной эвфемизма предлагал «пупок» и производные от него, типа «опупеть». Есть такие варианты, подумаем. Это отдельное творческое задание. Я считаю, что мат, даже когда он экспрессивен, прекрасен и красочен, все-таки легко заменим.

Юлия Селиванова: Alexey Evseev он уже в типографии, бог с вами, его уже и отредактировали вёрстку подписали:) у Кати Белоусовой вашего куратора спросите, пожалуйста

Юлия Селиванова: Alexey Evseev в программе не все мероприятия по фамилиями авторов🤦♀️

Darya Novakova: Юлия Селиванова среди авторов такого нет) так что это кто- то другой волнуется)))

Dmitry Shishkanov: За «Финал» могу со всей ответственностью сказать, что в нем нет ни одного матерного слова.

Юлия Селиванова: Дарья Новакова там выше странный камент от некоего Евсеева, про то, что редактируется роман...

Alexey Evseev: Юлия Селиванова что в моём комменте странного? Дмитрий Львович сказал, что в ФИНАЛЕ есть мат и его, скорее всего, будут цензурировать. Я подумал, что наклейка 18+ говорит о том, что цензуре текст не подвергся.

Дмитрий Быков в программе ОДИН от 31 мая 2019 года:

«Не встречаете ли вы с этим романом цензурных сложностей?»

Встречаю. Если буду встречать их много, то мы его все равно издадим, найдем как. Я сегодня в Питере провел переговоры с «Геликоном», и они согласны это издать.


Дмитрий Львович Быков: Alexey Evseev Лёша, это были сложности самоцензуры.

Dmitry Shishkanov: В изначальном тексте романа нечасто, но встречались слова, которые, скажем так, юридически считаются в РФ матерными; вот они были либо, ептыть, перефразированы, либо затроеточены. Больше никакой цензуры к тексту не применялось, в т. ч. и «само». Б... буду!

Alexey Evseev: Dmitry Shishkanov ...т.е. наклейку СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ! книга получила исключительно благодаря команде М.И.Веллера?

Dmitry Shishkanov: Alexey Evseev Ну ОТКУДА ЖЕ МНЕ ЗНАТЬ? Я с самого начала указал, что говорю только за «Финал».

Дмитрий Львович Быков: Лёша, вы, если прочтёте, сами увидите там, где я побаивался.


Maya Kucherskaya (Facebook, 08.08.2019):

Роман-баттл, собственно два коллективных романа вот-вот выходят в свет. Это ещё один замечательный проект, придуманный Екатерина Белоусова (Ekaterina Tupova) и реализованный Дмитрием Быковым, Михаилом Веллером и двумя набранными ими командами молодых авторов. И, конечно, издательством «Эксмо» и Юлия Селиванова. Среди авторов и выпускница нашей магистратуры Alexandra Sorokina, и выпускники CWS. Книга-перевёртыш, прочитали один роман, перевернули — прочитали другой, оба остросюжетных, но совсем при том разных. Сравнили, выбрали лучший. Или выбрать не смогли. Про свой выбор ещё напишу.

Такого не случалось, кажется, со времён «Больших пожаров». Это коллективный роман 1927 года, эпохи, когда литературные выдумки, хулиганства и игры доживали последние деньки. Ну, вот, 90 лет спустя.
berlin



Школьников приобщат к Основному закону в стихах

Как писатели оценили отрывки из «детской» Конституции.

Для детей выпустят Конституцию в стихах и картинках. Предполагается, что книгу будут изучать школьники от 8 до 14 лет на факультативных занятиях. В ней в стихотворной форме пересказываются ключевые пункты Основного закона. Составителями выступили эксперты Совета федерации, Ассоциации юристов, фонда «Стратегия будущего» и Института развития местных сообществ. Они уверены, что издание поможет школьникам лучше понять Конституцию.

В Telegram-каналах пишут, что инициатива принадлежит спикеру Госдумы Вячеславу Володину. Газета «Известия» опубликовала отрывки из детской Конституции. Строчки объясняют основы несения военной службы, уплаты налогов и права на сохранение родного языка:

«Когда в твоей защите будет
Нуждаться Родина твоя,
Рука агрессора нависнет,
Сгустятся в небе облака,
Ты на ее защиту встанешь,
И в руку ты ружье возмешь
И будешь защищать Россию,
А может, за нее падешь».

«И как в партнерских отношеньях
От вас обязанностей ждут:
Платить налоги регулярно,
Ведь гражданами нас зовут».

«И кто законы нарушает,
Наказан будет тот всегда,
А кто закона вдруг не знает,
Ответит все равно сполна».

«Теперь война на Украине,
Где русских тоже много есть,
А им язык их запретили
И разожгли войну и месть».

«Ъ FM» попросил известных российских писателей оценить стихи из «детской» Конституции:

Григорий Остер:

— Взрослые дяди и тети предсказывают восьмилетним детям, как рука агрессора нависнет, и в руку они возьмут ружье и будут защищать Россию, а может, за нее падут. Начинать изучение Конституции с того, что каждый наш малыш должен быть готов отдать свою маленькую жизнь за великое и могучее государство, это хуже педофилии. Ведь государство и нужно человеку только для того, чтобы защищать и охранять его права. Гражданам младшего возраста надо еще в детском саду объяснять: никакие, даже самые заманчивые идеи и цели не могут оправдать нарушение государством прав и свобод граждан.

Дмитрий Быков:

— Дети и так изучают Конституцию в школе. Какие-то люди, которые совершенно не умеет писать стихи и, вероятно, никогда этим не занимались, с каким-то откровенно издевательским и абсурдистским подходом к делу изложили основные законы и это решили продемонстрировать как образец пропаганды. Ребёнка невозможно заставить. Дети не будут это читать, они по первой строчке поймут, что это ерунда, и отнесутся к этому примерно так же, как мы в своё время относились к плакату в нашей школьной столовой: «Хлеб к обеду в меру бери, хлеб драгоценный, им дорожи».

Захар Прилепин:

— Идея мне симпатична, а исполнение безобразно. Почему бы детям не знать Конституцию? Просто вопрос в том, что срифмовано плохо. Я бы оштрафовал того человека, который этим занимается. Я сам за любую государственную милитаристскую и прочую пропаганду, ничего в этом дурного не нахожу. Не в порядке прославление сталинизма, но любые детские военные вещи, которые делались тогда, исполнены на сверхневозможном уровне, мы до сих пор это поем и плачем. А то, что сегодня у нас делается, это все ужасно, просто чудовищно. Планка качества понижена просто безобразным образом.

Предполагается, что Конституция для детей будет издана в августе. Так, например, власти Ивановской области сообщили СМИ, что будут использовать пособие.
berlin
Дмитрий Быков «Шестидесятники: литературные портреты» // Москва: «Молодая гвардия», 2019, твёрдый переплёт, 375 стр., иллюстрации, тираж: 1.000 экз., ISBN 978-5-235-04289-6

текст частично переработан; впервые опубликован в журнале «Дилетант» — №3, март 2014 года

Владимир МаксимовВладимир Максимов

1

Владимир Максимов был одним из самых влиятельных советских писателей семидесятых и восьмидесятых годов. Влиял он не столько на советскую, сколько на мировую ситуацию, поскольку был основателем и главным редактором самого представительного толстого журнала, выходившего в Париже, но по-русски. Напечататься у Максимова считали за честь все — даже те, кто смертельно боялся публиковаться за границей. Два безусловных лидера эмигрантской литературы — нобелиаты Солженицын и Бродский — хоть и терпеть друг друга не могли, но объединялись на платформе «Континента» и если уж хотели выступить в русской периодике, то выступали там. Конечно, были и те, кто в «Континенте» принципиально не сотрудничал. Эмиграция не может не рваться на части в постоянных склоках, поскольку она, по словам Марьи Васильевны Розановой, «капля крови нации, взятая на анализ». В родном организме эти склоки как-то сглаживаются за счёт масштабов, да и быт русский отнимает столько сил, что на теоретические споры почти не остаётся резервов; в эмиграции не надо стоять в очередях, больших денег нет, но и с голоду не помрёшь, и почти всё время занято непрерывным выяснением отношений. Как и в России, соотношение «традиционалисты — новаторы» (или «консерваторы — либералы») там примерно 5:1, и против линкора «Континента» отважно действовал катер «Синтаксиса».

В изложении Анатолия Гладилина (в ироническом романе «Меня убил скотина Пелл») против журнала «Вселенная» воюет журнал «Запятая». Публикации маленького «Синтаксиса» бывали иной раз и более резонансны, потому что критика Солженицына интересней, чем его апологетика; но в смысле престижности, серьёзности и представительности Максимов с командой был вне конкуренции. Журнал был его жизнью, и когда он начал выходить в России — половина его очарования утратилась, и смысл максимовской деятельности сделался неясен. Вообще происходящее здесь ужасно расстраивало Максимова, как и Синявского. Они на этом даже помирились в 1993 году. Вскоре Максимов умер, а Синявский ненадолго его пережил. На этом эмигрантская литература закончилась, да и в России стало неинтересно. Но пока тут был Брежнев, Максимов там был Главный Русский Редактор.

2

Сложнее с его писательским статусом, потому что найдите мне сегодня хоть одного человека, который читает Максимова. Даже не для души, а, например, для диссертации. Вот был никому не нужный, абсолютно маргинальный писатель Горенштейн, невыносимый в общении, несправедливый в полемике, трудный в чтении, а уж в интерпретации — требующий действительно серьёзных знаний. И ничего, читают Горенштейна, даже издают после краткого периода посмертного забвения, и «Искупление» уже экранизировано, а «Место» и «Псалом» теперь классика. И вот «Бердичев» пошёл в Маяковке. А в семидесятые-восьмидесятые Горенштейна и рядом бы никто не поставил с Максимовым, и не печатался он в «Континенте», и всерьёз его принимали единицы. А Максимов был одним из самых читаемых в самиздате прозаиков, и роман его «Семь дней творения» считался одной из вершин русской прозы, и «Карантин» давали на одну ночь, и публицистика его, и автобиографическая проза были обязательны к прочтению. Что-то случилось, после чего его проза — даже поздний роман «Заглянуть в бездну», вышедший уже в перестроечном «Знамени»,— совершенно ушла из читательского рациона.

В чём тут дело, почему один из авторов, считавшихся ключевым для русской литературы, канул в такое прочное забвение? Может, причина в том, что поздний Максимов разочаровал своего тогдашнего читателя, главным образом диссидента или по крайней мере либерала,— потому что печатался в «Правде», выступил против Ельцина, раскритиковал российский капитализм? Да ведь его все раскритиковали, и тот же Синявский, не говоря уже о Солженицыне. Может, Максимов слишком масштабен и серьёзен для нас, нынешних? Так ведь Горенштейн ещё более серьёзен, и Максимов уж никак не серьёзней «Улисса», которого хотя бы по программе читают по крайней мере студенты-филологи. Проблема в чём-то ином — в этом я убедился, решившись перечитать его прозу. Грубо говоря, эта проза плохо написана.

Read more...Collapse )
berlin




Дмитрий Львович Быков‎ > андрей колесников:

Дорогой любимый Андрюха! Вот и днюха, товарищ К. Обнимаю тебя за брюхо из одесского далека. От всего от нашего цеха, словно слитого в решето, только ты остался да «Эхо», хоть и «Эхо» уже не то. Плюс ещё отдельные блоги да буквально капли «Дождя». Поздравляю, кланяюсь в ноги, будь здоров, береги вождя.

комментарий:

андрей колесников: Мощь какая!!



ПСС Дмитрия Львовича Быкова в Facebook'е
berlin



«Розыгрыш в картинках». Что думают лидеры литературы о проекте детской Конституции в стихах

Стихи о Конституции представят школьникам факультативно. Люди культуры восприняли новость неоднозначно. Первый литературный критик Дмитрий Быков, например, заявил, что основной закон — не женщина.

Специальное детское издание «Конституция России в стихах и картинках для граждан великой страны» планируют выпустить в августе. Как писала «Фонтанка», книга рассчитана на школьников от 8 до 14 лет. Так преподавать основы главного закона планируют в качестве факультатива по обществознанию.

Прежде чем 47news напомнит рифмы, журналист даёт почувствовать, как творчество оценил известный соавтор проекта «Гражданин Поэт» Дмитрий Быков.

— Что думаете о детской Конституции?

— Это очень плохие стихи, с бедными рифмами, без метафор, других художественных и игровых приёмов, которые нужны детям. Но они выполняют свою задачу, то есть представляют позицию власти. Как есть, по-пропагандистски. Авторам, мне кажется, лучше спрятать лицо.

— Может быть, у вас появились какие-то альтернативные строки после чтения?

— Вы знаете, я пишу в основном лирику. А Конституция у меня лирических эмоций не вызывает. Я знаю, что Конституция — не женщина, а «Слава КПСС» — вообще не человек. Так что нежных чувств у меня по отношению к Конституции нет, есть только требование её исполнять.

— Издание рассчитано на школьников младшего и среднего возраста. Как бы вы на уроках обществознания преподносили такой материал?

— Подошёл бы с исторической точки зрения, зачем же это подавать в стихотворной форме. Разговор должен вестись на большом историческом материале, с историей вопроса, с цитированием четырёх советских Конституций, с анализом Конституции сталинской 1936 года, с анализом тех перемен, которые появились в Конституции 1993 года. С учётом этого, причём же здесь стихи. Хотя я никогда не преподавал детям младшего школьного возраста, не думаю, что их надо знакомить с Конституцией страны. А вот обучение детей 12-13 лет, мне кажется, должно базироваться на историческом подходе.


Read more...Collapse )

текст: Андрей Карлов
berlin



ДАЛЕЕ

Дмитрий Быков: творческий вечер
// Одесса, Зелёный Театр, 7 августа 2019 года
berlin



Терминал 42 («Facebook», 08.08.2019):

В Одессе много разнообразных мест, но мы-то знаем, что позагорать — это на море, посмотреть фильм — на ОМКФ, а поработать — в Терминал 42!

Сегодня у нас особенная рабочая атмосфера, ведь к нам пришел поработать писатель и литературный критик — Дмитрий Львович Быков. Работаем и вдохновляемся вместе!

былое...Collapse )
berlin


далее...Collapse )


Дмитрий Быков: поэтический вечер
// Одесса, Зелёный Театр, 7 августа 2019 года
berlin
Дмитрий Быков «Шестидесятники: литературные портреты» // Москва: «Молодая гвардия», 2019, твёрдый переплёт, 375 стр., иллюстрации, тираж: 1.000 экз., ISBN 978-5-235-04289-6

текст впервые публиковался в журнале «Дилетант» — №11, ноябрь 2013 года

Виктор НекрасовВиктор Некрасов

1

Рильке говорил, что слава — сумма всех ошибок и непониманий, накопившихся за годы вашей работы; это, пожалуй, самая точная формула. Виктор Некрасов в общественном сознании столь радикально отличается от Некрасова подлинного, глубокого, сложного и умного,— что пора уже наконец отодрать эту маску от его портрета. При имени его среднестатистический читатель должен, видимо, представлять себе обаятельного алкоголика, который написал первую окопную правду о войне, потом добивался, чтобы в Бабьем Яре поставили памятник, потом вынужденно эмигрировал, невинно хулиганил в Париже и умер, так и не создав больше ничего великого. Из всех женщин любил маму, вообще же в любви был неудачлив и не искал её, большую часть жизни проводил в застольях, диссидентском трёпе и сочинении довольно банальных эссе для зачитывания на «Свободе». Ну, положим, хорошо рисовал, будучи по образованию архитектором. Этот по-своему привлекательный, но больно уж непритязательный облик тиражируется почти во всех текстах о Некрасове — даже в обширных недавно изданных воспоминаниях Виктора Кондырева «Кроме шила и гвоздя»: Кондырев Некрасова очень любил, вправе был считать себя его сыном, и пишет он хорошо, а всё-таки со страниц некрасовской прозы встаёт совершенно другой человек.

Прозе Некрасова присуще такое редчайшее в русской литературе качество, как изящество: суховатая точность, лаконизм, полное отсутствие автоинтерпретаций — все права отданы читателю, пусть сам разбирается,— предельная острота коллизий, строго индивидуализированная речь героев и, что особенно ценно, автора. Некрасов-повествователь в «Сталинграде» — как сам он называл свой роман — радикально отличается от автора «Киры Георгиевны» и тем более от Зеваки, чьи «Записки» вызвали в России такую бучу. Собственно, хрущёвского гнева он успел удостоиться ещё за путевые очерки «По обе стороны океана», ну а уж когда до СССР добрались печатавшиеся в «Континенте» франко-испанско-итальянские впечатления, Некрасова упрекали в непатриотичном упоении комфортом даже свои. Эмигранту полагается страдать, а Некрасову очень нравился Париж, его восхищали путешествия без границ и друзья, которых можно было не подозревать в стукачестве.

Что же, он действительно не страдал? Страдал, разумеется. Но притворялся артистически. Некрасов — театральный художник и актёр-любитель — сам привык менять маски, и мифология, наросшая вокруг его образа,— во многом плод собственных его усилий: не потому, что он прятался, а потому, что в силу природного артистизма считал скучным всю жизнь вещать от одного и того же лица. Он очень западный художник — в том смысле, что литературной технике, как сам признавался, учился у Дюма и Ремарка; но это как раз очень по-русски — потому что главное русское ноу-хау как раз в том и заключается, чтобы взять объективно лучшую, совершенную западную технику и насытить её куда более эпохальным, масштабным, традиционно русским содержанием. Так Толстой поступил с романной формой Гюго, Достоевский — с Диккенсом, Пушкин — с Шекспиром (в «Годунове»). А Некрасов — с прозой «потерянного поколения», и прежде всего с Ремарком, а отчасти и с Хемингуэем времён «Колокола».

2

«В окопах Сталинграда» — где повествователя зовут Юрий Керженцев, и автору он далеко не тождествен,— первая книга в жанре, который Некрасов открыл: ему вообще повезло в том смысле, что сориентироваться и ответить на вызовы времени он успевал раньше многих. И если Эренбург, открыв жанры советского плутовского романа или военного многофабульного эпоса, создавал не лучшие их образцы и заслонялся новыми именами, то Некрасов в любом жанре оставлял заметную веху, порождал десятки эпигонов. «Сталинград» положил начало не то чтобы окопной правде,— до неё оставалось десять лет,— но скорее новой концепции войны. Сталин дал книге премию своего имени — хоть и второй степени — по личной инициативе, а не по фалеевскому представлению: видимо, его эта концепция устраивала.

Read more...Collapse )
berlin
Расписание предстоящих лекций и встреч Дмитрия Быкова


когда
во сколько
город что
где
цена
Дмитрий Быков: «Открытый урок»
курс для подростков по литературе (13+)

за 5 лекций — до 15-го августа 7.800 руб., с 16-го августа 9.750 руб.;
26 августа
понедельник
18:30
Москва «Евгений Онегин» Александра Пушкина

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
2.100 руб.
27 августа
вторник
18:30
Москва «Мёртвые души» Николая Гоголя

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
2.100 руб.
28 августа
среда
18:30
Москва «Война и мир» Льва Толстого

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
2.100 руб.
29 августа
четверг
18:30
Москва «Преступление и наказание» Фёдора Достоевского

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
2.100 руб.
30 августа
пятница
18:30
Москва «Анна Каренина» Льва Толстого

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
2.100 руб.
29 августа
четверг
16:30
Москва «Паддингтон и все-все-все» (лекция для детей 11+)

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
1.500 руб.
31 августа
суббота
12:00
Москва «Алиса в стране взрослых и детей» (лекция для детей 10+ и их родителей)

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 21-го августа 1.500 руб.; с 22-го августа 1.750 руб.
3 сентября
вторник
19:30
Москва «Правила сна» (18+)

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 23 августа 1.950 руб., с 24 августа 2.350 руб.
5 сентября
четверг
19:00
Москва Дмитрий Быков: вечер стихов

Московский театр «Школа Современной Пьесы», сцена «Эрмитаж» — ул. Неглинная, д.29, стр.1 (вход в зал «Эрмитаж» со стороны Петровского бульвара)
от 800 руб. до 3.500 руб.
8 сентября
воскресенье
14:00
Москва «Про Гарри Поттера»

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 28-го августа 1.500 руб., с 29-го августа 1.750 руб.
9 сентября
понедельник
19:30
Москва «Крейцерова соната: антисексус 1888»

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 29-го августа 1.950 руб., с 30-го августа 2.350 руб.
10 сентября
вторник
19:30
Москва «Если бы Шукшин не умер...»

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 30 августа 1.950 руб., с 31 августа 2.350 руб.
15 сентября
воскресенье
12:00
Москва «Алиса в стране взрослых и детей» (лекция для детей (10+) и их родителей)

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 4 сентября 1.500 руб., с 5 сентября 1.750 руб.
15 сентября
воскресенье
12:00
Москва «Про Гарри Поттера» (лекция для детей (10+) и их родителей)

лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 4 сентября 1.500 руб., с 5 сентября 1.750 руб.
dmitry-bykov.eu
17 сентября
вторник
19:00
Hamburg Роман М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» — русский Фауст

Rudolf Steiner Haus — Mittelweg 11-12, 20148 Hamburg
35€
19 сентября
четверг
19:30
Praha Дмитрий Быков: Творческий вечер

Kino Dlabačov — Bělohorská 24, 169 01 Praha
750–1.150 Kč
20 сентября
пятница
18:00
Berlin Роман М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» — русский Фауст

Blackmore's — Berlins Musikzimmer — Warmbrunner Str. 52, 14193 Berlin
35€
21 сентября
суббота
16:00
Berlin «А о чем Гарри Поттер?» (лекция для детей 10+)

Blackmore's — Berlins Musikzimmer — Warmbrunner Str. 52, 14193 Berlin
??€
22 сентября
воскресенье
19:30
Essen Творческий вечер

BürgerTreff Ruhrhalbinsel e.V. — Nockwinkel 64, 45277 Essen
35€
25 сентября
среда
19:30
München Роман М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» — русский Фауст

Gasteig, Black Box — Rosenheimer Str.5, 81667 München
32€
26 сентября
четверг
17:30
München «А о чем Гарри Поттер?» (лекция для детей 10+)

Einstein Kultur — Einsteinstr. 42, 81675 München
16 & 27€
28 сентября
суббота
18:00
Stuttgart Творческий вечер

Bürgerhaus Rot — Auricher Straße 34, 70437 Stuttgart
35€
30 сентября
понедельник
19:30
Zürich Дмитрий Быков: Творческий вечер

Volkshaus Zürich, Weisser Saal — Stauffacherstrasse 60, 8004 Zürich
35-55 CHF
2 октября
среда
19:00
Wien Дмитрий Быков (лекция): «Роман «Мастер и Маргарита» — русский Фауст»

Altes Rathaus, Festsaal, 2.Stock — Wipplingerstraße 8, 1010 Wien
29-49€
3 октября
четверг, 19:00
London Дмитрий Быков: «На самом деле мне нравилась только ты» (главные стихи)
The Tabernacle — 34-35 Powis Square, Notting Hill, London
£43.71 – £86.83
4 октября
пятница, 19:30
London Людмила Улицкая и Дмитрий Быков «О теле души» (public talk)
The Tabernacle — 34-35 Powis Square, Notting Hill, London
£43.71 – £86.83
10 октября
четверг, 19:00
Москва Дмитрий Быков + Алексей Иващенко: «Золушка» (чтение музыкальной сказки для взрослых (14+))
Концертный зал Правительства Москвы — ул. Новый Арбат, д.36/9
от 800 руб. до 3.500 руб.
14 октября
понедельник, 19:30
Москва Юлий Ким + Дмитрий Быков «В октябре багрянолистом» (концерт с разговорами)
лекторий «Прямая речь» — Ермолаевский переулок, д.25
до 3 октября 2.300 руб., с 4 октября 2.500 руб.
18 октября
пятница, 19:00
Москва «Литература про меня»: Инна Чурикова + Дмитрий Быков
ЦДЛ — ул. Большая Никитская, д.53
от 1.000 руб. до 4.500 руб.
22 октября
вторник, 20:30
Kraków 11. Festiwal Conrada: Spotkanie z Dmitrijem Bykowem
Pałac Czeczotka — Świętej Anny 2
??
23 ноября
воскресенье, ??:??
Екатеринбург фестиваль «Слова и музыка свободы – СМС»
Ельцин-Центр — ул. Бориса Ельцина, д.3
от 1.000 руб. до 2.500 руб.
7 декабря
суббота, 19:00
Москва «Тайна Ларисы Огудаловой. Первая героиня Серебряного века»
киноклуб-музей «Эльдар» — Ленинский пр., д.105
от 500 руб. до 1.500 руб.
berlin
радио-эфир выходит в записи, поэтому видео нет



Дмитрий Быков в программе ОДИН (выпуск 215-й)

звук (.mp3) + оригинальные записи (.m4a)

все выпуски программы ОДИН на ОДНОЙ СТРАНИЧКЕ

запись мини-лекции «Теодор Драйзер» отдельным файлом | все прочие лекции здесь

весь ОДИН в хорошем качестве
berlin



Nikolai Rudensky (09.08.2019):

Дмитрий Львович Быков на «Эхе» с иронией говорит о революциях:

«Ведь «За вашу и нашу свободу!» — это просто тост».

Но в таком случае «За веру, царя и отечество!» — это тоже не более чем тост. Однако этот лозунг революционным не назовешь.


без комментариев



Nikolai Rudensky (09.08.2019):

Дмитрий Львович Быков на «Эхе»:

«У Достоевского фамилии персонажей часто несут скрытый смысл. Так, Ставрогин — это человек с тавром».


из комментариев:

Дмитрий Львович Быков: И вновь избирательное цитирование. Сначала сказано: Ставрос — крест.

Nikolai Rudensky: Согласен, цитирование избирательное (как, впрочем, и всякое цитирование), Но от того, что фамилия означает и тавро, и крест, легче не становится.

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский вам не становится, понимаю и сочувствую. Но речь там идёт о том, насколько помню, чтоб фамилиях героев Достоевского значимы и семантика, и фонетика.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков За понимание и сочувствие спасибо. И крест, и тавро. И семантика, и фонетика. Постараюсь усвоить.

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский кстати, там речь идёт о фамилии Свидригайлова: семантически она неясна, толкований много, но слышим мы содрогание, ничего не поделаешь.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков Ага. Дуня торопит миг последнего Свидригайлова. Это тонко.

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский Дуня не торопит ничего подобного.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков Ну вот, только я попробовал порассуждать в вашем стиле — и сразу неудача!

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский просто вам не спится, и вы не знаете, к чему прикопаться.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков А вы, значит, спите, как и подобает порядочному человеку!🙂

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский нет, какой там сон. Я в Одессе, в гостях, это ещё часа на три.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков «Понимаю и сочувствую».



Sergey Tokarev: Задумался о фамилии Свидригайлов.

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков считает, что она связана со словом «содрогание».

Дмитрий Львович Быков: Николай Руденский опять мимо. Она связана с фамилией литовского князя, но вызывает ассоциации с «содроганием». У вас не вызывает?

Nikolai Rudensky: Дмитрий Львович Быков Нет. Не умудрил господь.



ПСС Дмитрия Львовича Быкова в Facebook'е
This page was loaded Nov 12th 2019, 6:01 pm GMT.